Kicsit megkésve, már itthonról írok. Talán már felesleges leírni az utolsó napokat, hiszen a gyerekek már otthon vannak, és elmesélték az élményeiket. Mégis leírom most azoknak, akik online követték a tábor eseményeit, hogy a kilencedik nap csúcspontja a szlovák cserkészektől átvett játék, aminek magyar megnevezése még nincs is, nálunk is "bojová hra" néven futott. Annyira népszerű lett a gyerekek között, hogy kérték, minden táborban legyen ilyen. Játékszabályokat nem írok le, úgy érzem, nem kell sok idő ahhoz, hogy rohamosan terjedjen ez a játék a szövetségben. :) Utolsó előtti nap is már megkezdődött a táborbontás, amit az utolsó nap nagyon ügyesen be is tudtunk fejezni.
A blog továbbra is létezni fog, de újabb bejegyzések már nem fognak felkerülni, viszont a felvett csatakiáltások és indulók, illetve képek még fel lesznek töltve, ezeket várják még a következő hetekben. Mivel a tábor legtöbb szervezője jelenleg vezetőképző táborokba indul, így lehetséges, hogy a procedúra kicsit el fog húzódni, de mindenképpen fel fognak kerülni az említett dolgok.
Köszönjük, hogy figyelemmel kísérték a táborunkat!
Kiss Angi
2012. július 12., csütörtök
2012. július 9., hétfő
8. nap
Délelőtt egy naaaagyon hosszút métáztunk a gyerekekkel,
három csapatra osztva, vagy két órán keresztül. Ez az a sport, amit egyik
cserkész sem hagyna ki semmi pénzért. Mindenki kifulladva csatakosan lihegett
a program végén, amit egy nagy mosakodás követett. Amíg a gyerekek a
„nagyokkal“ métáztak, addig örsvezetőikre egy kis pihenés, beszélgetés, és
játék várt. Mint minden nap most is volt
a programban népi játék, népdaltanulás, ami egyre jobban megy
a gyerekeknek. Végre a hangerővel sincs probléma, mindenki adja
a maximumot már tábortüzeknél is. A népdaltanulás végén Tomi szolmizációs
gyakorlatot tart, ami egy kis jammelésbe megy át. Elmondhatom, hogy ez
a népdalozás legjobb része. A mai napon kerültek elő azok
a fehér pólók, amiket a szülők 9 nappal ezelőtt bepakoltak
a hátizsákjainkba. Kati és Heni vezetésével elkezdődött a madzag
rátekerése – csomózása a pólóra, ami igénybe vett egy kis időt, utána
pedig barna festékkel batikoltuk be őket. A száradással szerencsére nem
volt probléma, a szétcsomózott pólókat kiterítve, azok harminc másodperc
alatt megszáradtak a napon. A tehenek a mai napon is
felgyalogoltak a rétünkre, szerintem az egyik legnagyobb élmény, az, hogy
megtanulhattuk, hogyan kell terelni a teheneket. Késő délután megérkezett
Zoli atya is, aki megtartotta nekünk a vasárnapi misét, ami nagyon szép
volt. Mindenki cserkészingben hallgatta, majd gitár kiséret mellett énekeltük
a dalokat. A szentmisére eljöttek hozzánk az ipolysági
cserkészcsaládok is, akik süteménnyel és dinnyével leptek meg minket.
Köszönjük! Kézügyeskedtünk, aztán pedig egy egy órás népijáték következett,
bevetettük a pusziszkodós fajtát, amit tábor eleje óta érleltünk, hogy
a végére már mindenki nagyon várja. Este a vacsoránál kiosztottunk
vagy harminc levelet, amit egymásnak irogatunk a tábori postán. Ezen
a napon többen is hazamentek és Emese szülei is ellátogattak hozzánk,
dotálva a tábort jópár üvegnyi kofolával (ami talán még több is, mint amit
el tudunk fogyasztani nem ez nem igaz, olyan mennyiség nincs amennyit
a cserkészek ne tudnának elfogyasztani kofolából). Ezenkívül egy
ládányi tortát is hoztak megukkal Emi szülinapjára, ami másnap van. Mivel
a torta sajnos nem tudta megvárni a másnapot, ezért még aznap vacsi
után kiraktuk a szeleteket tálcára, és ráhagytunk a cserkészekre akik
a visszaszámlálás után megrohamozták az asztalt, és pár perc alatt
elfogyott az egész állomány. Este megérkezett a mon presidant, Borka Dávid
szerepében, sok lóerős szekerén, aki velünk maradt a tábortűzre, ahol
Mátyás király történeteit játszották el az őrsök.
angi
2012. július 8., vasárnap
7. nap
Bár
előző nap még zuhogó, záporozó, helyenként szakadó esőben feküdtünk le,
reggelre hét, nyolc, sőt tíz ágra is sütött a nap. A fincsi, fincsi-fincsi
reggeli után egy szomszéd helyőrségből érkezett katona látogatott el hozzánk,
hogy dicsérő szavak helyett lenéző modorral és szóhasználattal élve
szidalmazzon minket, témailag érintve a fizikai gyengeségünket,
állóképtelenségünket és a hozzánemértésünket, majd hosszasan magyarázva azt,
hogy mennyire is jobb a szomszéd helyőrség nálunk, és mily pompás idők alatt
teljesítették a bizonyos pályát, amely az előbb felsorolt képességeket volt
hivatott lemérni. Felbuzdulva a biztató szavakon, légiósaink eredményei
ezerszer jobbak lettek, mint azoké a bizonyos kitalált katonáké. Az egész
délutánt elfoglalta egy rendhagyó program. Miután a rendhagyóság fogalmához
híven mindenki rendet hagyott ebéd és maga után, a rét egymástól távol eső
részein külön csoportosultak a fiúk, illetve értelemszerűen a lányok, és
kezdetét vette a fiús délután. A lányos délután is kezdetét vette, csak arról
beszámolni én nem tudok.
A fiúk, hogy a
lányoktól való távolságunkat, és ezzel együtt az irántuk érzett hiányérzetünket
is növeljük, elindultunk egy olyasféle irányba, ami a lányok és fiúk
csoportjának középpontját összekötő tengellyel nagyjából párhuzamos, tehát a
lány-fiú vektorral megegyezik. Egy bő háromnegyed órás, erdőn, réten, országút
mentén és a Gladiátor búzamezején át vezető séta után elértük a tökéletes
helyet. Volt igazi fiús sport, a rögbi – csonttörő keménységű igazi labdával –
cserkész módra, igazi fiús szkander verseny két kategóriában (ácsko és
doraszt), fafaragás fiú módra, majd az estét megkoronázó szalonnasütés és
csillagos, de felhős éjbe nyúló beszélgetés fiús témákról. A szalonnához muszáj
hozzátennem, hogy tömör zsír volt az egész, de enélkül nem is lett volna igazán
fiús. A szabad ég alatti alvás végét jelző esőcseppek haragos koppanásai verték
fel az egész fiúrajt, aki – képzelheti az ember, milyen kedvvel – fél négykor,
háborús filmbe illő erőltetett menetben érte el a táborhelyet, ahol vigyázva a
lányok álmaira, hangtalanul merültek el a hasonlóan hangtalan hajnalba. Már
virradt.
írta: kristóf
A fiúk távozásakor a lányok hímzett zsepkendőikkel
integettek könnyes szemmel a fiúk után. Majd amikor már csak egy kis
pöttyöt láttunk belőlük a határ végében, azzal a mozdulattal téptük
le magunkról a ruhát és vedlettünk át fürdőruhába. A locsolkodós
sportolás után megejtettünk egy hoooooosszúúúú zuhanyzást a felmelegedett
tartályból. Minden lány arcán a tisztaság boldogsága csücsült. Ezután
különféle lányos dolgokkal foglalkoztunk. A szalonban fejmasszázs és
hajápolás várta a lányokat, illetve szépítő arcpakolást is kaptunk.
A rét egy másik pontján ékszereket készíthettünk, fél órával később már
minden lány csuklóján ott voltak a színes karkötők, és a fülükben
a fülbevalók, amelyeknek a hozzávalóit Zacharék Pepita nevű
boltjukból hoztak nekünk (igen ez itt a reklám helye). Ezúton is
szeretnénk nekik megköszönni a támogatásukat, és a kézügyes
felszerelés gyors beszerzését a programra. A harmadik pontban pedig
az éppen nem arcpakolásos és kézügyeskedő lányok segítettek a konyhán
tésztátgyúrni, amiből a későbbi tábortűznél kürtöskalácsot és táskácskákat
készítettünk. A vacsora nálunk is, ugyanúgy, mint a fiúknál szalonna
sütögetés volt, pirítóssal és sooook hagymával. Ezáltal is próbáltuk
elfeledtetni magunkkal a fiúk hiányát. Miután megsütöttük az összes
süteményt, tábortüzet raktunk és énekelve, játszva, lányos beszélgetéssel,
csillagnézéssel töltöttük az este további részét. A lányoknak nagyon tetszett, ez
a külön nap, viszont arra a kérdésre, hogy szeretnének-e olyan
tábort, ahol tíz napig csak lányok lennének együtt, minden lány egybehangzóan
azt felelte: Ááááh, azt azért nem!
írta: angi
képek a 7. napról: https://picasaweb.google.com/zacharpali/Csapattabor20127Nap
2012. július 7., szombat
5. és 6. nap
5. nap
Az 5. nap reggelén láttunk néhány kósza bárányfelhőt
az égen. Tíz percenként elhaladtak a napocska előtt, így volt néha egy kis
árnyék a réten. A délelőtti forgószinpad négy részre volt osztva.
Először is Viktorral volt tájékozódás, ahol megtanultuk (átismételtük)
a térkép és az iránytű használatát. Másodízben Bodzitól tanulhattunk
a madarakról és a madárhangokról, melyik mikor szól, milyen hangon.
Szerintem ez volt az az előadás, amit már meg kellett volna ejteni a tábor
első felében, ugyanis nagyon sok számomra ismeretlen, és érdekes madár lakik
a tábor környékén. A harmadik állomás népdal tanulás volt.
A negyedik állomást én tartottam, és beszélgettünk egy kicsit az álló és folyóvizek szennyezettségéről és
tisztításáról, illetve a a tavakban való füdrés veszélyeiről és
szabályairól, valamint a csapvíz vs. ivóvíz előnyeiről és hátrányairól.
A gyerekek nagyon élvezték az összes programot, kiváncsian hallgatták
végig az előadást, és érdeklődtek
a témákkal kapcsolatban.
Ezután közösen népijátékoztunk, majd ebédeltünk.
Ebéd után a szakaszok megkapták a parancsot, gondosan, lepecsételt
levélben, hogy merre vezet az útjuk a 24 órás bevetés során. Térképpel és
a megbízással a kezükben, a hátukra felpakolt hátizsákokkal és
vizes bandaszkákkal indultak el a délután folyamán a bevetésre.
Mi, a törzs igyekeztünk további szervezői
kérdésekkel foglalkozni a nap folyamán, és reménykedtünk
a nyugodalmas éjszakában, ami viszont nem következett be. Ismét
bebizonyosodott, hogy azon a napon, amikor kitesszük a lábunkat
a tábor területéről, megered az eső. Így volt ez a 4. napon is,
amikor a gyerekek akadályversenyen voltak.
Az esti vörös hold, az 5 másodpercenkénti villámlás
és dörgés, a sötét felhők három irányból közeledtek felénk. Percek alatt
koromsötét lett, és megérkezett a vihar szele is pár percen belül.
A nagy katonai sátrat, ami alatt a folgalkozásokat tartjuk,
a szél első lökése ledöntötte. A nagysátor az egyik legstabilabb
dolog a táborban, ritkaság ha ledől... tehát elképzelhetik, hogy mekkora
volt a szél. Persze gyakorlott sátorállítókként, egy perc alatt
visszaállítottuk és biztosítottuk a sátrat, ami aztán az éjszaka további
viszontagságait keményen állta. Egy sátor volt csupán, ami összedőlt
a szél miatt, mivel nem volt rendesen kifeszítve. Reggelre viszont
állítottzunk egy új sátrat a fiúknak.
Az erdőben éjszakázó légiósok ennél sokkal jobban
jártak, mivel mindannyian találtak maguknak szélvédett helyet, időben
kifeszítették a ponyvájukat így a kellemes hőmérsékletűre lehűlt
éjszakában nyugodtan tudtak aludni, ki kényelmesebben, ki kevésbé.
Rátermettségüket bizonyítja az a tény, hogy senkinek sem lett vizes sem a hálózsákja
sem az izolírja.
6. nap
Reggelre nyoma sincs az esőnek. A föld már meg
is száradt. A légiósok a huszonnégy órás túráról egyenest a jenői
tóhoz mentek, ahol csónakázás és fürdés volt betervezve, de sajnos a horgászegyesület
ezt nem engedte meg. Így az ebédet a tónál fogyasztották el, majd visszajöttek
a táborhelyre. Az örsök az egy napos bevetésre kettesével mentek, és
mindenki kapott ponyvát így az eső elől eltudtak bújni. Amikor visszajöttek,
minden arcon fáradt mosolyt láttunk, természetesen csak a fürdés után, és
az ebéd utáni pihenőben élvezettel
mesélték egymásnak az este élményeit. Senkitől egy rossz szót nem hallottunk,
volt aki talált a feje fölé rendes tetőt is az egyik közeli faluban, mások
Drégely váránál tanyáztak a ponyvák alatt. A este őrsi főzés folyt.
Ilyenkor az őrsök megintcsak kettenként főztek, a saját előkészített
tüzükön. A gazdasági helységből mindenki mengkapta a maga edényeit,
és hozzávalókat amikből fözhettek. Rotyogott a paprikás krumpli, főtt
a szoté és egyéb nyalánkságok. A törzsi vacsorát a fiúk
készítették, akik fantasztikus „alobalos krumplit“ csináltak szalonnával,
kolbásszal és hússal, zöldségekkel. Ezért a vacsoráért egy hatalmas
dicséret jár nekik. :) Vacsi után ismét
tanultunk néhány hasznos mondatot franciául, viszont az esti esőfelhők miatt
bevezényeltük a tábort a nagysátor alá. A „benti“ tűz lámpásokkal
lett megvalósítva, idő közen pedig az eső is eleredt. Amikor jobban rákezdett
a kopogás a sátor tetején, akkor az énekek is hangosabbak lettek, és
amikor az eső ismét rákontrázott, a gyerekek még nagyobb hangerővel
énekeltek a lámpás fényénél.
írta: (k)angi
képek az 5. és 6. napról: https://picasaweb.google.com/zacharpali/Csapattabor20125Es6Nap
2012. július 6., péntek
4. nap
A negyedik nap sportnapot tartottunk. A déleőtt folyamán több helyen tartottunk
foglalkozást. Tulajdonképpen szabadon mozoghattak a gyerekek, míg máskor
a programokra az őrs minden tagja együtt megy. Volt röplabda, foci,
cserkész rögbi, frizbi, íjászkodás, várjátékok, vizes lufi dobálás és aki pihenni
akart egy kicsit, a sok napon sportolás közben, az az egyik sátor alatt
ötödölőzhetett az árnyékban a táborparancsnokkal. Ebédre lángos volt,
aminek megörült mindenki, viszont a forró levest ilyen időben nemigazán
kívánja senki. Délután a pihenő után az őrsök elindultak
a akadályversenyre. Amint kiléptünk a tábor területéről azonnal
elkezdett esni. Persze egy nyári zápor volt, ami miatt nem vettük fel az
esőkábátot, mert anélkül is nagyon meleg volt. A táv csupán könnyű nyolc
kilométer volt, a gyerekek könnyen vették az akadályt. Minden állomáson
nagyon jól teljesítettek. Különböző feladatokat kellett megoldaniuk, mint
például keresztrejtvényt fejteni, rímet faragni, morzézni, csomózni, kezet
bekötni és gyógyszereket felismerni, és egyéb ügyességi feladatok. A táborhelyre korábban is értek vissza
az örsök, mint azt vártuk, így a túra után még volt idejük bőven
megmosakodni, és pihenni is. Az este népijátékoztunk egy nagyot, vacsora után
pedig francia nyelvleckénk volt. A tábortűznél népdalokat éneklünk és
játszunk, illetve a tábortűz keretmeséjének megfelelő jeleneteket
játszanak el az őrsök, amiket előtte kiosztott nekik a tábortűz felelős,
és természetesen votl idejük előtte begyakorolni azt. A mai nap kiváltsága
az volt, hogy meg lett engedve a sátoron kívüli alvás, így többen is kint
aludtak egy ponyván a sátor melett, hisz az éjszakák melegek, és már az
állatok (tehenek, lovak) sem jönnek hívatlanul a táborhelyünk területére.
képek: https://picasaweb.google.com/107415691213602215012/2012Julius4
képek: https://picasaweb.google.com/107415691213602215012/2012Julius4
k.angi
2012. július 5., csütörtök
Harmadik nap
Elérkezett a harmadik nap is. Sokunk számára ez a kritikus
nap, amikor már mindenkinek elege van a melegből, és csak szeretne este beesni
a hálózsákjába. De ezt a napot is túléltük valahogy. A program változatos volt. Eljött hozzánk
Detti, aki erdész, és tartott nekünk egy előadást az erdészkedésről, mutatott
nekünk igazi vadászpuskát (persze töltetlenül), mesélt az állatokról az
erdőben, és hasonlók. A gyerekek sokat kérdeztek, érdekelte őket a program.
Meghallgattuk Pepík előadását magáról a francia idegenlégióról, majd később egy
kvíz keretein belül a csapatok bebizonyíthatták, mennyit is jegyeztek meg. Ebéd
után megnyílt a várva várt cantine, a légiósok édes, meleg, igazi otthona, ahol
mindenki megtalálja a magának való társasjátékot és szorgos munkával szerzett zsoldját
teára, kekszre, szőlőcukorra, vagy éppen banánra, citromra, vagy francia
levesre költheti. Nagyon jól sikerült a számháború is, ki se akartak jönni az
erdőből, egészen három meccset is lejátszottak. Az eredmény így nem volt
döntetlen. Kiérve az erdőből rettenetes látvány fogadta őket: a cantine-t
kirabolták és elvitték a finomságokat! Ezen okból indultak éjjeli őrjáratra,
ahol elkapták a gonosz arabot, kifaggatták, majd nyugovóra tértek.
A kantinos szemével:
Ez kérem szépen felháborító! Hogy mik vannak! Rettenetes!
Borzasztó! Elképesztő!
Még szinte meg sem nyílt olyan
tényleg, még nem is került sor az első akciókra, az első árupótlásra…
Persze vásároltak már, elég sokan.
De hogy a magától a francia köztársasági elnöktől, a mon président-től, aki majd
ha megkérdezi, hogy ugyan kedves Potrien, miért nem lubickoltak a légiósok a
megérdemelt kofolájukban, és erre Potrien őrmester azt feleli, hogy szerintem,
mon président, elpárolgott az afrikai melegben szóval az ország és összes
gyarmatának első emberétől kapott szigorúan bizalmas küldeményt, amit a
légiósok megérdemelnek, ellopják.. Cöhhh!
Vissza is szerezzük, vissza
bizony! Még jó hogy a dinnye megmaradtJ.
képek: https://picasaweb.google.com/107415691213602215012/2012Julius3
képek: https://picasaweb.google.com/107415691213602215012/2012Julius3
2012. július 4., szerda
Kedves szülők!
Tessék megnyugodni, a gyerekekkel minden rendben. Nem ették
meg őket sem a tehenek, sem a lovak, amelyek a táborhely területén szaladgálnak
az éjjel. A meleg továbbra is tombol, de eddig még minden gyerek nagyon jól
bírja. Senki nem esett össze, mindenki becsületesen hordja a sapkát, a bögrét
és a napolajat magán. A második napon
még mindig a tábor építésével foglalkoztunk a legtöbbet. Szépülnek a sátrak
körletei, egyre több építményt fedezünk fel. Az építkezésre kijelölt időben
mindenki szorgosan csomóz, fát vág, vagy ásni próbál a kemény talajban. A kevés
árnyék miatt minden sátor mellett ki lett húzva egy ponyva, ami tartja az
árnyékot. Volt még népdalozás, és légiós sapkakészítés. Tűzrakás és egy hosszú
természet blokk, ahol a gyerekek különböző szemszögekből ismerhették meg az
erdőt, a fákat, a növényeket. Nagyon sok
népi játék volt az előadások között, aminek mindenki nagyon örült. Csupa
mosolygó arcokat látni egész nap, és mindenki jól viselkedik. A programokra
időben érkeznek, így nincs csúszás, minden program időben elkezdődhet. Az este
alaphangulatát természetesen ma is (mint minden nap) a tábortűz adja meg. Így a
második nap végére megérkeztek a viccesebb, igényesebb jelenetek is. Nagyon jót
mulattunk, és fáradtan bár, de mosollyal az arcunkon zártuk a napot.
kangi
Egy résztvevő szemével:
Nyáááááá!! Hogy nem bírja abbahagyni az a buta szamár lent
az ólban… biztos fel kell már kelni.
Két óra éjjel. Ilyenkor lehet még aludni, hisz 48°C-ra
lehűlt az idő. :))))
„Kolomp-kolomp. Kolomp-kolomp.”- mondja Riska a tehén. Időnként
belátogat hozzánk a rétre egykét barátjával együtt, összesen 70-en lehetnek, feketék,
fehérek, tarkák. Reggel 7-kor képtelenség kibírni a sátor melegét, legalább
ösztönöz a koránkelésre. Csak úgy csurgott a szánkba a reggeli vajas-lekváros
kenyér, senkinek sem volt kedve beszélni ilyen finomságok mellett. A napi
program végigolvadt rajtunk. A délutáni
meleg vizes locsolkodás után estére enyhült a meleg, árnyékban 70-75°C :)))). A
tűz még világosban kezdődött és a telihold világának köszönhetően majdnem
világosban is fejeződött be. És este lett és reggel. A második nap.
fóts
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)